Типы документов

Реклама

Партнеры

Решение городской Думы городского округа Кохма от 21.10.2013 N 56 "О внесении изменений в Решение Совета городского округа Кохма Ивановской области от 23.12.2009 N 101 "Об утверждении Порядка предоставления жилых помещений муниципального специализированного жилищного фонда" Свод законодательства



ИВАНОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
ГОРОДСКАЯ ДУМА ГОРОДСКОГО ОКРУГА КОХМА

РЕШЕНИЕ
от 21 октября 2013 г. № 56

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В РЕШЕНИЕ СОВЕТА ГОРОДСКОГО ОКРУГА
КОХМА ИВАНОВСКОЙ ОБЛАСТИ ОТ 23.12.2009 № 101 "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ
ПОРЯДКА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ МУНИЦИПАЛЬНОГО
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ЖИЛИЩНОГО ФОНДА"

На основании Жилищного кодекса Российской Федерации, Федерального закона от 21.12.1996 № 159-ФЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей", Закона Ивановской области от 14.03.1997 № 7-ОЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Ивановской области", в целях реализации жилищных прав детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, на территории городского округа Кохма Городская Дума городского округа Кохма решила:

1. Внести в Решение Совета городского округа Кохма от 23.12.2009 № 101 "Об утверждении Порядка предоставления жилых помещений муниципального специализированного жилищного фонда" (в действующей редакции) следующие изменения:

в приложении:

1.1. Пункт 1.2 раздела 1 "Общие положения" дополнить абзацем следующего содержания:
"; - жилые помещения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей".
1.2. Дополнить приложение разделом 5 "Предоставление жилых помещений для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей" следующего содержания:

"5. Предоставление жилых помещений для детей-сирот и детей,
оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот
и детей, оставшихся без попечения родителей

5.1. Жилые помещения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, предназначены для проживания детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Ивановской области.
5.2. Жилые помещения специализированного жилищного фонда предоставляются гражданам, указанным в п. 5.1 настоящего Порядка, которые не являются нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма либо собственниками жилых помещений, а также гражданам, указанным в п. 5.1 настоящего Порядка, которые являются нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма либо собственниками жилых помещений, в случае если их проживание в ранее занимаемых жилых помещениях признается невозможным, по договорам найма специализированных жилых помещений городского округа Кохма в виде благоустроенных жилых домов, квартир по нормам предоставления площади жилого помещения по договору социального найма.
5.3. Основанием для рассмотрения вопроса о предоставлении гражданину жилого помещения в порядке, установленном настоящим разделом, является поступившая в администрацию городского округа Кохма выписка из списка детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, которые подлежат обеспечению жилыми помещениями, ведение которого осуществляет Департамент социальной защиты населения Ивановской области, и заявление соответствующего гражданина, поданное на имя главы администрации городского округа Кохма.
К заявлению должна быть приложена копия документа, удостоверяющего личность заявителя.
Указанные документы предоставляются заявителем лично в управление реформирования жилищно-коммунального хозяйства, благоустройства и связи администрации городского округа Кохма.
Копия документа, удостоверяющего личность заявителя, предоставляется с подлинником для сверки.
5.4. Договор найма специализированного жилого помещения, предоставляемого в соответствии с пунктом 5.2 настоящего Порядка, составляется по форме согласно приложению к настоящему Порядку.
Прилагаемая форма договора применяется до момента утверждения Правительством Российской Федерации типового договора найма жилого помещения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
5.5. Срок действия договора найма специализированного жилого помещения, предоставляемого в соответствии с пунктом 5.2 настоящего Порядка, составляет пять лет.
5.6. Договор найма специализированного жилого помещения может быть заключен на новый пятилетний срок по решению администрации городского округа Кохма в случае выявления в течение срока его действия обстоятельств, указанных в пункте 2 статьи 8.9 Закона Ивановской области от 14.03.1997 № 7-ОЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Ивановской области", свидетельствующих о необходимости оказания лицам, указанным в пункте 5.2 настоящего Порядка, содействия в преодолении трудной жизненной ситуации.
Договор найма специализированного жилого помещения может быть заключен на новый пятилетний срок не более чем один раз.".
1.3. Дополнить приложение временной формой договора найма специализированного жилого помещения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (прилагается).

2. Настоящее Решение вступает в силу со дня его официального опубликования и распространяет свое действие на правоотношения, возникшие с 01.01.2013.

3. Опубликовать данное Решение в газете "Кохомский вестник" и разместить на официальном сайте городского округа Кохма.

Глава городского округа Кохма
Е.Л.КУВШИНОВА





Приложение
к Порядку
предоставления жилых помещений
муниципального специализированного
жилищного фонда

Договор найма специализированного жилого помещения
для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей,
лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся
без попечения родителей

№ _____________ _____________________
г. Кохма (число, месяц, год)

___________________________________________________________________________
(наименование собственника жилого помещения или действующего от его лица
___________________________________________________________________________
уполномоченного органа местного самоуправления либо иного
уполномоченного им лица,
__________________________________________________________________________,
наименование уполномочивающего документа, его дата и номер)
именуемый в дальнейшем Наймодателем, с одной стороны, и гражданин(ка)
__________________________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество)
именуемый в дальнейшем Нанимателем, с другой стороны, на основании решения
о предоставлении жилого помещения от "___" ____________ 20___ г. № ________
заключили настоящий Договор о нижеследующем.

I. Предмет Договора

1. Наймодатель передает Нанимателю за плату во владение и пользование жилое помещение, находящееся в муниципальной собственности на основании Свидетельства о государственной регистрации права от "___" ____________ 20___ г. № ________, состоящее из квартиры общей площадью ____ кв. метров, расположенное в _______________, д. ____, корп. ____, кв. ____, для временного проживания в нем.
2. Предоставляемое жилое помещение отнесено к специализированному жилищному фонду для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, постановлением администрации городского округа Кохма от "___" ____________ 20___ г. № ________.
3. Характеристика предоставляемого жилого помещения, его технического состояния, а также санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, содержится в техническом паспорте жилого помещения.
4. Настоящий Договор заключается на 5 (пять) лет.
5. Договор найма специализированного жилого помещения может быть заключен на новый пятилетний срок по постановлению администрации городского округа Кохма в случае выявления в течение срока его действия обстоятельств, указанных в пункте 2 статьи 8.9 Закона Ивановской области от 14.03.1997 № 7-ОЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Ивановской области", свидетельствующих о необходимости оказания Нанимателю содействия в преодолении трудной жизненной ситуации.
Договор найма специализированного жилого помещения может быть заключен на новый пятилетний срок не более чем один раз.

II. Права и обязанности Нанимателя

6. Наниматель имеет право:
1) на использование жилого помещения для проживания;
2) на пользование общим имуществом в многоквартирном доме;
3) на неприкосновенность жилища и недопустимость произвольного лишения жилого помещения. Никто не вправе проникать в жилое помещение без согласия проживающих в нем на законных основаниях граждан иначе как в порядке и случаях, предусмотренных федеральным законом, или на основании судебного решения. Проживающие в жилом помещении на законных основаниях граждане не могут быть выселены из этого помещения или ограничены в праве пользования иначе как в порядке и по основаниям, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации и другими федеральными законами;
4) на расторжение в любое время настоящего Договора;
5) на получение субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг в порядке и на условиях, установленных статьей 159 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Наниматель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.
7. Наниматель обязан:
1) использовать жилое помещение по назначению и в пределах, установленных Жилищным кодексом Российской Федерации;
2) соблюдать правила пользования жилым помещением;
3) обеспечивать сохранность жилого помещения;
4) поддерживать в надлежащем состоянии жилое помещение. Самовольное переустройство или перепланировка жилого помещения не допускается;
5) проводить текущий ремонт жилого помещения;
6) своевременно вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги (обязательные платежи). Обязанность вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги возникает с момента заключения настоящего Договора. Несвоевременное внесение платы за жилое помещение и коммунальные услуги влечет взимание пеней в порядке и размере, которые установлены статьей 155 Жилищного кодекса Российской Федерации;
7) переселяться на время капитального ремонта жилого дома в другое жилое помещение, предоставленное Наймодателем (когда ремонт не может быть произведен без выселения). В случае отказа Нанимателя от переселения в это жилое помещение Наймодатель может потребовать переселения в судебном порядке;
8) допускать в жилое помещение в заранее согласованное время представителя Наймодателя для осмотра технического состояния жилого помещения, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, а также для выполнения необходимых работ;
9) при обнаружении неисправностей жилого помещения или санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, немедленно принимать возможные меры к их устранению и в случае необходимости сообщать о них Наймодателю или в соответствующую эксплуатирующую либо управляющую организацию;
10) осуществлять пользование жилым помещением с учетом соблюдения прав и законных интересов соседей, требований пожарной безопасности, санитарно-гигиенических, экологических и иных требований законодательства;
11) при освобождении жилого помещения сдать его в течение 3 дней Наймодателю в надлежащем состоянии, оплатить стоимость не произведенного Нанимателем и входящего в его обязанности текущего ремонта жилого помещения, а также погасить задолженность по оплате жилого помещения и коммунальных услуг;
12) при расторжении или прекращении настоящего Договора освободить жилое помещение. В случае отказа освободить жилое помещение Наниматель подлежит выселению в судебном порядке.
Наниматель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.
8. Временное отсутствие Нанимателя не влечет изменение его прав и обязанностей по настоящему Договору.
9. Наниматель не вправе осуществлять обмен жилого помещения, а также передавать его в поднаем.

III. Права и обязанности Наймодателя

10. Наймодатель имеет право:
1) требовать своевременного внесения платы за жилое помещение и коммунальные услуги;
2) требовать расторжения настоящего Договора в случаях нарушения Нанимателем жилищного законодательства и условий настоящего Договора.
Наймодатель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.
11. Наймодатель обязан:
1) передать Нанимателю свободное от прав иных лиц и пригодное для проживания жилое помещение в состоянии, отвечающем требованиям пожарной безопасности, санитарно-гигиеническим, экологическим и иным требованиям;
2) принимать участие в надлежащем содержании и ремонте общего имущества в многоквартирном доме, в котором находится жилое помещение;
3) осуществлять капитальный ремонт жилого помещения;
4) предоставить Нанимателю на время проведения капитального ремонта или реконструкции жилого дома (когда ремонт или реконструкция не могут быть произведены без выселения Нанимателя) жилое помещение маневренного фонда (из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека) без расторжения настоящего Договора. Переселение Нанимателя в жилое помещение маневренного фонда и обратно (по окончании капитального ремонта или реконструкции) осуществляется за счет средств Наймодателя;
5) информировать Нанимателя о проведении капитального ремонта или реконструкции дома не позднее чем за 30 дней до начала работ;
6) принимать участие в своевременной подготовке жилого дома, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, к эксплуатации в зимних условиях;
7) обеспечивать предоставление Нанимателю коммунальных услуг;
8) принять в установленные настоящим Договором сроки жилое помещение у Нанимателя с соблюдением условий, предусмотренных подпунктом 11 пункта 7 раздела II настоящего Договора;
9) предоставлять другие жилые помещения в связи с расторжением настоящего Договора гражданам, имеющим право на предоставление другого жилого помещения в соответствии с частью 5 статьи 103 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Наймодатель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.

IV. Расторжение и прекращение Договора

12. Наниматель в любое время может расторгнуть настоящий Договор.
13. Настоящий Договор может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон.
14. Расторжение настоящего Договора по требованию Наймодателя допускается в судебном порядке в случае:
1) невнесения Нанимателем платы за жилое помещение и (или) коммунальные услуги в течение более 6 месяцев;
2) разрушения или повреждения жилого помещения Нанимателем;
3) систематического нарушения прав и законных интересов соседей;
4) использования жилого помещения не по назначению.
15. Настоящий Договор прекращается в связи:
1) с утратой (разрушением) жилого помещения;
2) со смертью Нанимателя;
3) с истечением срока действия настоящего Договора.
16. В случае расторжения или прекращения настоящего Договора в связи с истечением срока действия настоящего Договора Наниматель должен освободить жилое помещение.
В случае отказа освободить жилое помещение гражданин подлежит выселению без предоставления другого жилого помещения, за исключением случаев, предусмотренных Жилищным кодексом Российской Федерации.

V. Внесение платы по Договору

17. Наниматель вносит плату за жилое помещение в порядке и размере, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации.

VI. Иные условия

18. Споры, которые могут возникнуть между сторонами по настоящему Договору, разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством.
19. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах, один из которых находится у Наймодателя, другой - у Нанимателя.

Наймодатель _________________ Наниматель __________________
(подпись) (подпись)
М.П.


------------------------------------------------------------------